
2) Каирский речной трамвайчик (сами местные называют его "каирским автобусом", но на русском языке благозвучнее "трамвайчик") является одним из старейших видов общественного транспорта современного Египта, открытый в 1960-е гг. во время правления второго президента Египта Гамаля Насера. Кроме этого, один из самых удобных способов путешествовать по Каиру, дающая возможность познакомиться с центром египетской столицы.

3) Набережная реки Нил у телецентра.

4) Это самый лучший способ узнать Египет изнутри, прикоснуться к народной жизни. В 2001 году малый речной флот этого причала состоял из 35 небольших экскурсионных лодок, работающий с 6 утра до 5 вечера.

5) Я начал свою поездку у причала в Масперо недалеко от Каирского музея и Площади Тахрир. Было 11 часов утра одного из будних дней, где собралось большое количество семей с детьми, влюблённых пар, так как набережная Нила считается одним из самых романтичных мест Каира. От этой станции можно за 40 минут добраться до Каирского университета, центрального зоопарка и района Докки с местом компактного проживания русскоязычной общины.

6) Дверей никаких нет, только через проём по лестнице. Трамвайчик рассчитан на 100 пассажиров, но обычно заполнен на четверть. Можно сидеть у окна, забыть о других людях и любоваться красотами Нила.

7) Что меня больше всего привлекло в корабле, это рулевое колесо, хотелось самому порулить. Потом вспоминал радиопередачу "Детский остров" на "Радио России" из 1990-х гг., начинавшейся детской песней
По радиоволнам, под солнцем серебристым,
Вперед к волшебным снам, на паруснике быстром.
Воздушен его остов, незрим его бушприт,
Он нас на детский остров быстрее всех домчит.
Припев:
Лево руля! Право руля!
Вон вдалеке видна земля.
Лево руля! Право руля!
Вон вдалеке видна земля.

8)

9) Стояла жаркая погода под +40 градусов (начало августа), потом подумал, а ведь прогулка на речном трамвайчике - хорошая возможность освежиться при африканской жаре.

10)

11)

12) Проплываем мимо отеля Рамзэс Хилтон.

13)

14)

15)

16)

17)

18)

19)

20) 187-метровая Каирская башня, о которой я ранее делал репортаж.

21)

22) Отель Semiramids Intercontinental.

23)

24)

25)

26)

27)

28)

29) За этими отелями я побыл в одном из окружных полицейских участков.

30)

31)

32)

33)

34)

35) "Русский дом" для сотрудников российской дипмиссии. Снимка вблизи нет - фото удалено по требованию полиции, когда мимо проходил и решил сфотографировать.

36)

37)

38) Прогулка подходит к концу.

39)

40)

41)

42) Возвращение в повседневную жизнь Каира.

Публикация подготовлена в партнёрстве с кадровым агентством "Вакансии для арабистов" (Job for arabists) и бюро переводов "Arabist".
Кадровое агентство "Вакансии для арабистов" (Job for arabists) - первое в России кадровое агентство, специализирующееся на подборе «под ключ» специалистов со знанием арабского языка арабистов согласно конкретным требованиям вакансий и открытых позиций.Мы предоставляем:- кадровые решения для компаний и работодателей,- бесплатный ежедневный доступ к вакансиям и проектам для специалистов со знанием русского, арабского и английского языков.Вместе мы создаём единую площадку для арабистов и работодателей, заинтересованных в их услугах.

Бюро переводов "Arabist", объединяющее группу специалистов-востоковедов и профессиональных дипломированных переводчиков с/на арабский язык. Наша главная задача – стать вашим надежным проводником в мире арабского языка. Вместе мы открываем смыслы, сохраняем знания и сопровождаем ваш бизнес.

Journal information